La traducción en la Argentina y en España: desencuentros a una y otra orilla y el estado actual de las cosas

El miércoles 20 de noviembre a las 16.30,  tuvo lugar en la sala Leopoldo Lugones de la Academia Argentina de Letras (Sánchez de Bustamante 2663) el coloquio
“La traducción en la Argentina y en España: desencuentros a una y otra orilla y el estado actual de las cosas”.
Participaron la Dra. Marietta Gargatagli, profesora titular de  la Facultad de Traducción e Interpretación de Barcelona, y Andrés Ehrenhaus, traductor y narrador, nacido en Buenos Aires y radicado en Barcelona desde 1976.
La coordinación de la mesa estuvo a cargo de Jorge Fondebrider, traductor, escritor y creador del  espacio Club Traductores Literarios de Buenos Aires. Presidió el encuentro el Dr. José Luis Moure, titular de la Academia Argentina de Letras.