El jueves 14 de octubre la Academia Argentina de Letras eligió como académica de número a la lingüista y profesora en Letras María Leonor Acuña.
Fue designada por los académicos, reunidos en sesión ordinaria, para ocupar el sillón «Ricardo Gutiérrez», en el que la precedieron Baldomero Fernández Moreno, Fermín Estrella Gutiérrez y Oscar Tacca. Estaba vacante desde el 23 de noviembre de 2017 tras el fallecimiento del último.
Para ver la nómina de los actuales miembros de número, hacer clic aquí. Todos, desde que son elegidos para integrar el cuerpo académico de la AAL, forman parte automáticamente de la Real Academia Española en condición de miembros correspondientes.
Nació en Monte Caseros (Corrientes) el 9 de diciembre de 1952.
Es lingüista y docente especializada en enseñanza del español como lengua segunda y extranjera, educación intercultural bilingüe, dialectología del español y lingüística descriptiva.
Se recibió de profesora de enseñanza secundaria, normal y especial en Letras en 1977 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires (UBA), donde ejerce la docencia en materias como Dialectología Hispanoamericana, Historia de la Lengua y Lingüística Diacrónica.
Es desde 2017 directora del Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano (INAPL).
Es representante de la UBA en la Comisión Directiva del Consorcio Interuniversitario para la Enseñanza, Formación, Evaluación y Certificación del Español como Lengua Segunda y Extranjera desde 2010, y en el Núcleo Portugués y Español como Lenguas Segundas y Extranjeras de la Asociación Universidades del Grupo de Montevideo desde 2006.
Fue vicedecana de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA desde el 2011 hasta el 2013, y secretaria académica desde el 2008 hasta el 2010. Y directora (1994-2000) y vicedirectora (1991-1994) del Laboratorio de Idiomas de la facultad.
En Lexis, Centro de Idiomas, fue directora del departamento de español a cargo de coordinación de cursos, orientación de profesores y preparación y control de material didáctico (1988-1991) y directora del departamento de francés a cargo de coordinación de cursos y orientación de profesores (1989-1991).
Ha ejercido la docencia universitaria en diversas instituciones educativas extranjeras y nacionales, seminarios y posgrados, y como directora o integrante de comisiones de seguimiento de tesis y de becas. También fue profesora en instituciones terciarias y en secundaria, y trabajó en capacitación y perfeccionamiento para docentes.
Dirigió y elaboró diversos proyectos de investigación lingüística.
Es autora de una gran cantidad de artículos, y de libros como ¿Qué español enseñar a un extranjero? (en coautoría con José Luis Moure”—vicepresidente de la AAL— y Marta Baralo) y Módulo nº 1 «Oralidad y escritura», Módulo nº 2 «El diagnóstico sociolingüístico», Módulo nº3 «La enseñanza de lenguas en un enfoque de educación intercultural bilingüe» y Mistolcito, libro de enseñanza de español para 1er año de EGB1. Guía para el docente (del Programa DIRLI, los últimos dos en coautoría con otros especialistas).
Ha sido expositora en numerosos congresos, seminarios y jornadas.